Wednesday, July 1, 2015

SARELGAZ : DONGENG YANG TIDAK ADA SATU PUN SIA-SIA



Pinjam gambar daripada IG Legasi Oakheart

Hujung Mei, saya temukan sebuah kumpulan cerpen yang menawan hati pada waktu membacanya di muka surat yang pertama. Seawal muka surat pertama itulah yang membuatkan saya memutuskan untuk terus membaca SARELGAZ yang ditulis oleh Sungging Raga, penulis kelahiran Jawa Timur yang seusia saya.

Keseluruhan kumpulan cerpen ini memberikan kesan tersendiri untuk setiap cerita. Misalnya cerpen Nehalenia, iaitu kisah cinta Chiodos yang putus cinta dengan Nalea atas sebab kehendak orang tua yang mahukan Nalea mengahwini jejaka pilihan mereka. Kemudian Chidos dirapati oleh Nehalenia kekasihnya dari dunia hantu, dan putus lagi atas sebab yang sama. Chiodos jadi merungut sendiri, apakah dia harus akur pada cinta jalur novel picisan berkali-kali? Sehingga akhir cerita, dia dirapati pula oleh Buaya, kekasihnya dari dunia binatang. Jadi cinta yang sejati seharusnya datang dari dunia yang mana? Pada saya tentulah cinta yang datang dari Tuhan. It's very interesting on how Sungging wrote this story. Ia bukan sekadar cerita tetapi memiliki falsafahnya yang tersendiri.

Trigonometri yang menjadi kulit penceritaan Hipotenusa

Disebabkan Sungging Raga, menurut pengenalan penulis di belakang buku ini, adalah seorang graduan jurusan Matematik, kumpulan cerpennya ternyata tidak lari dari ilmu yang dipelajarinya itu. Cerpen Hipotenusa memberikan suatu impak peribadi kepada saya apabila saya mencari tujuan Sungging menggunakan konsep trigonometri dalam cerpen ini. Hipotenus lah yang kemudian membawa saya memahami tujuan Sungging menggunakan nama Oxymora untuk wataknya yang lahir separuh iblis dan separuh manusia. Oxymora di sini adalah suatu sifat pertentangan yang ada dalam sesuatu. Kalau dalam bahasa Inggeris, yang selalu kita dengar seperti 'bitter sweet'. Jadi dalam cerpen ini, Oxymora adalah 'iblis manusia' atau 'manusia iblis'; pembaca akan ditinggalkan untuk sendiri mencari jawapan Oxymora memilih menjadi yang mana antara kedua-duanya.

Sungging juga mengkritik orang-orang yang cepat membuat persepsi yang kemudiannya membawa kepada tindakan-tindakan yang bodoh. Hal ini ada dikritik dalam beberapa buah cerpennya seperti dalam Alesia, Dongeng Balas Dendam, Sebuah Patung Menangis, Bidadari Serayu dan Isara. Malah cerpen-cerpen ini sebenarnya membawa maksud yang lebih dalam daripada hanya tentang persepsi buru-buru. Dan sejauh apa kita dirancukan oleh keadaan. Sebagai contoh Dongeng Balas Dendam mengisahkan dua kampung yang berperang hanya disebabkan sejarah bohong, yang baru dijumpai, ditulis oleh pemimpin mereka beribu tahun dulu. Pemimpin-pemimpin mereka dikatakan bermusuh walhal kedua-duanya adalah sepasang kekasih. Jadi, siapakah yang menulis sejarah bangsa kita sebenarnya? Orang yang benar atau yang bobrok? 

Tidak ada satu cerpen pun yang harus pembaca tinggalkan dalam SARELGAZ. Tidak adil bagi penulis dan penerbit kalau saya bedah seluruh cerpennya. Ia harus dibaca. Sebab cerpen-cerpen yang tidak diulas seperti Sepertiga Malam Terakhir, Gadis Pelukis Mimpi, Laut Kesedihan, Surat Dari Janelle, Sarelgaz, Abnormabilla, Persugihan Zombie, Sifat Sedih Hujan turut merupakan cerpen-cerpen yang menjanjikan. 

SARELGAZ oleh Sungging Rasa adalah kumpulan cerpen lima bintang yang wajib dimiliki. Ia membawa pembaca ke sebuah dunia magika yang sinis, segar dan tidak jauh dari akar realiti, penuh falsafah tanpa mengabaikan penceritaan yang baik. Tahniah Sungging Raga. Tidak ada satu cerpen pun yang ditulis dengan sia-sia.


**Kumpulan cerpen SARELGAZ karya Sungging Raga boleh dibeli di Katalog Oakheart

Friday, January 30, 2015

SIAPA ‘ANAK ITIK YANG HODOH’ DALAM SASTERA MALAYSIA?



Prof. Dr. Nor Faridah Abdul Manaf pernah menulis dalam jurnal beliau Human Rights and National Literature: A Comparative Study of the Experience in Malaysia, Thailand and Philippines bahawa “The development and position of a national literature is subjective. It depends on perceptions of those who evaluate it”. Artikel ini membincangkan soal fungsi sastera yang menjalankan amanah hak asasi manusia. Bahawa dunia sastera Malaysia tidak seimbang dalam menjalankan fungsinya terhadap amanah tersebut. Sastera kita malah sebenarnya tidak berjaya menjalankan fungsi penyatuan kaum sekalipun. Benar. Kita selalu ada Seminar Sastera Pelbagai Kaum yang diadakan setahun sekali. Kita bicarakan karya yang ditulis oleh penulis daripada kaum Melayu, India, Cina, Orang Asli dan lain-lain. Sesudah itu, apakah masih sastera kita berfungsi sebagai alat penyatuan sebagaimana karya-karya ini dibicarakan di atas satu pentas yang sama di dalam dewan seminar? Yang meraikan sastera bahasa Melayu masih lagi majoriti Melayu. Sastera bahasa Cina dengan kaum Cina. Sastera bahasa India dengan kaum India. Dan Orang Asli di mana? Dari sudut hak asasi terhadap linguistik pun, sastera Malaysia masih tidak dapat menjalankan amanah dengan sepenuhnya.
 
Sesuatu tahun akan menyaksikan akan ada sesebuah syarikat penerbitan yang akan menakluki pasaran buku melalui jumlah terbitan dan jumlah jualan yang secara tak langsung mewakili jumlah pembaca. Akan ada syarikat penerbitan yang dihormati dan dikeji kemudiannya atas sebab-sebab tertentu. Pasaran ini akan berganti-ganti kedudukannya. Saya yakin, ramai antara penulis dan penerbit menyedari akan hal ini. Kalau ada yang berkata bahawa saya seorang penulis dan tidak perlu ambil tahu akan hal begini, ia akan menjadi satu perkara yang ‘sangat tak dapat dibantu’. Sebab, seorang penulis perlu peka dengan keadaan semasa bidang penerbitan. Jika tidak, dia hanya tahu rasa ‘mengandungkan’ karyanya sahaja. Dia tidak akan tahu pengalaman ‘membela’ karya tersebut.

Malah penulis harus tahu apa sahaja yang berlaku dalam masyarakatnya. Jika tidak, dia sendiri belum menjadi penulis yang dapat mewakili masyarakatnya. Hal ini perlu ditanyakan kepada diri sendiri sejauh mana kita, sebagai seorang penulis sudah mampu menjadi wakil masyarakat. Persoalan yang selalu saya tanyakan juga kepada diri sendiri dan jawapannya saya sendiri masih belum mampu atas faktor konsistensi, dan terjunan yang sebenar-benarnya ke dalam masyarakat saya yang sakit. Sebab selalu ia menyentuh yang sihat dan separa sakit. Tangan saya belum sampai sepenuhnya kepada golongan fakir miskin, gelandangan, anak-anak yatim, remaja-remaja bermasalah, golongan minoriti dan sebagainya. Setakat membaca isu ini di akhbar atau buku, masih belum dikira sebagai menyentuh dengan sepenuhnya. Sebab itu ada kata-kata yang menyatakan “Yang cerdik buku, biasanya bodoh kehidupan.” Ada penulis yang mampu, dan ada yang tidak. 

Tiada sesiapapun yang dapat menghalang untuk seseorang itu berfikir tentang anugerah dan hadiah. Cuma, sekali lagi, tanyakan kepada diri, untuk apa menjadi seorang penulis? Hobi? Suka-suka? Atau memang mengejar anugerah dan hadiah? Atau memang benar ikhlas untuk mewakili masyarakat sebagai seorang pendidik atau penegak keadilan atau setidak-tidaknya menjadi perakam. Sejauh mana pula kita berani menentang kebobrokan? Atau kita penulis yang muluk-muluk, menyembah organisasi atau orang-orang tertentu? Atau kita adalah penulis majoriti begitu begini yang mengikut orang lain kerana majoriti orang berbuat begitu dan begini? 

Ada perkara yang lebih besar yang perlu untuk para penulis di Malaysia sedar selain daripada membicarakan soal siapa Sasterawan Negara Wanita Pertama? Atau Sasterawan Negara Bukan Melayu? Atau siapa yang menang hadiah paling banyak? Atau mengira berapa banyak karya yang telah diterbitkan sepanjang tahun dan menulisnya sebagai status di FB atau Twitter atau apa sahaja media sosial. Kita masih melihat kelompok penulis yang sama dalam sastera arus perdana yang bergerak perlahan. Jumlah penerbitan yang mencanak tidak dapat mewakili pergerakan sastera sepenuhnya. Ia akan berbalik kepada soal kualiti karya. Mahu atau tidak kita harus akui, kuantiti kerap juga membunuh kualiti.

Hans Christian Anderson, penulis dari Denmark, telah menuliskan The Ugly Duckling lama dahulu. Kita pula masih mencari ‘Anak Itik Yang Hodoh’ dalam sastera Malaysia. Itu yang sebenarnya perlu kita cari. ‘Anak itik’ yang disalahertikan kerana hanya dia agak berbeza daripada itik-itik yang lain. Suaranya lain. Bentuknya lain. Tetapi dia benar dengan dirinya. Oleh sebab itu, dia meninggalkan itik-itik itu dan tahu diri bahawa dia bukan itik. Dia adalah angsa yang apabila dewasa, menjadi cantik dan murni. Yang hidup, bukan kerana dia melobi sesiapa bahkan tidak melobi ibu itik pun supaya menerimanya. Tidak melobi ibu itik hanya untuk menjaga perutnya sendiri. Yang hidup bukan untuk disebut-sebut namanya tetapi diakui kerana kebenarannya yang ikhlas. Dan soalan pesimis, kerana manusia ada bahagian itu dalam diri, apakah penantian kita akan berhasil? Jadi, siapa ‘Anak Itik Yang Hodoh’ dalam kolam sastera kita?